国产91精品久久久久久_欧美成人精品三级在线观看_高潮久久久久久久久av_人妻有码av中文字幕久久其 _久久久久久好爽爽久久_国产精品嫩草影院永久_亚洲.欧美.在线视频_蜜桃精品视频国产

鳳凰網(wǎng)首頁 手機(jī)鳳凰網(wǎng) 新聞客戶端

鳳凰衛(wèi)視

人民日報:“dama”中式英語走紅 語言貢獻(xiàn)彰顯國力

2013年08月29日 10:54
來源:人民日報海外版 作者:張意軒 張乃馨 方艾青

人參與條評論

正在加載中...

這些年中國貢獻(xiàn)的英語詞句:

shuanggui 雙規(guī)

chengguan 城管

don’train 動車

jiujielity 糾結(jié)

geilivable 給力

Chimerica 中美國

We two who and who? 咱倆誰跟誰?

Go and look! 走著瞧!

No money no talk! 沒錢免談!

《華爾街日報》的視頻網(wǎng)站上,有個單詞很引人關(guān)注。為了報道中國大媽帶動金價上漲,《華爾街日報》特地創(chuàng)造了“dama”(大媽)這一來自漢語拼音的英語單詞。這表明中國貢獻(xiàn)的英語單詞,正不知不覺、越來越多地融入了國際生活的方方面面。

■ 拼音成為英語單詞

像“dama”這類從另一種語言中“借”來的詞,通常被稱為“借詞”, 在語言學(xué)上不是一個新現(xiàn)象。

近代以來,中文詞匯借來了不少英語單詞,如“拷貝”、“酷”、“可樂”等。這些外來詞生動形象,既保留了英語詞原有的發(fā)音,又有中文表意的特點,詞語的內(nèi)在含義一目了然。

同時,取自漢語拼音的英語單詞近年也頻頻在海外媒體的報道中露面。10多年前,外國人就對“guanxi”(關(guān)系)一詞津津樂道。不同于英語中的“relationship”,“guanxi”特用來描繪中國社會獨有的復(fù)雜關(guān)系網(wǎng)。后來,此詞甚至被收錄進(jìn)了英美國家的商學(xué)院教材《Rules and Networks》中。

這樣的例子還有很多,英國《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》把中國未婚男士譯成“guanggun”(光棍),《紐約客》把中國激進(jìn)年輕人譯為“fenqing”(憤青),央視的英語網(wǎng)站將在海外的中國消費者譯成“chinsumer”……

■ 老外熱捧端賴幽默

另一種有趣的語言現(xiàn)象被稱為中式英語(Chinglish),它的典型代表是“Long time no see”(好久不見),一個已經(jīng)被收錄進(jìn)標(biāo)準(zhǔn)英語辭典中式英語詞組。

南京大學(xué)海外教育學(xué)院副院長徐昌火教授說:“由于對英語句法規(guī)則、語義語用限制、文化附加義的不了解或了解不深入,中國人容易使用具中文表達(dá)方式的英語詞句?!?/p>

但部分外國人卻對中式英語情有獨鐘。來自新加坡、現(xiàn)就讀于浙江大學(xué)醫(yī)學(xué)院的留學(xué)生何專舉擁有中英雙語背景,在初次聽到“People mountain people sea”(人山人海)時,一下就領(lǐng)略到其中的文化內(nèi)涵,“和朋友們聊天,我會時不時地使用這種表達(dá)方式,多有幽默感呀!”多倫多大學(xué)的加拿大學(xué)生威廉盡管沒有學(xué)過中文,卻也沒少接觸中式英語:“我的中國留學(xué)生同學(xué)常常教我要‘Good good study, day day up’(好好學(xué)習(xí),天天向上)。這句話順口又好記,已經(jīng)成了我的個性簽名!”

全球語言監(jiān)測機(jī)構(gòu)(Global Language Monitor)從全球視野和英語語言發(fā)展的角度給予了中式英語高度評價,認(rèn)為中式英語是一種“可喜的混合體”。

■ 語言貢獻(xiàn)彰顯國力

英語中的大多數(shù)詞匯原本就出自其他語言,如拉丁語、德語、法語等,而如今中文貢獻(xiàn)的英語單詞數(shù)量與日俱增。

“文明程度越高、社會越發(fā)達(dá)、對其他語言社團(tuán)成員吸引力越強(qiáng)的語言,往往影響力更大更深:如羅馬時代的拉丁語、秦漢之際的漢語以及第二次世界大戰(zhàn)之后的英語?!北本┩鈬Z大學(xué)漢語文化學(xué)院副教授孟德宏這樣解讀漢語影響力的增強(qiáng)。

語言從來都不是孤立存在的。徐昌火認(rèn)為:“中式英語走向全球,表層原因是反映當(dāng)代中國社會文化現(xiàn)象的詞匯在英語里是不可對譯的,從深層次看,則反映了中外語言文化交流的加速,反映了中國正在融入全球化進(jìn)程。對此,我們應(yīng)當(dāng)樂于接受,靜觀其變,因為語言永遠(yuǎn)是在變化之中的?!?(張意軒張乃馨方艾青)

[責(zé)任編輯:zhang_yuan] 標(biāo)簽:中式英語 英語單詞 句法規(guī)則 
分享到:
打印轉(zhuǎn)發(fā)
 
鳳凰網(wǎng)官方推薦:玩模擬炒股大賽 天天贏現(xiàn)金大獎    炒股大賽指定安全炒股衛(wèi)士

免責(zé)聲明:本文僅代表作者個人觀點,與鳳凰網(wǎng)無關(guān)。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實,對本文以及其中全部或者部分內(nèi)容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關(guān)內(nèi)容。

鳳凰新聞客戶端
網(wǎng)友評論
  

所有評論僅代表網(wǎng)友意見,鳳凰網(wǎng)保持中立

商訊

洪江市| 张家界市| 滦南县| 连山| 灵山县| 马山县| 迭部县| 高密市| 昭通市| 盖州市| 鄂托克旗| 嘉兴市| 万年县| 万载县| 灌阳县| 鹰潭市| 东安县| 泰和县| 宜君县| 达拉特旗| 通化县| 锡林郭勒盟| 汽车| 武强县| 丰顺县| 泸西县| 德惠市| 夏津县| 和政县| 宁强县| 穆棱市| 彩票| 东乡族自治县| 洪江市| 北京市| 喜德县| 柘城县| 丽江市| 天镇县| 黑山县| 兴文县|